Aya amwabo aya: Ekegusii-English Dictionary: Mbuya Mono Gochia Ase Kennedy Bosire, Amo Na Gladys Machogu, Ase Emeremo Emiya. English – Ekegusii Dictionary. Submitted by Edward Ombui on Fri, 16 Eastern Africa · Dictionary / Lexicon · Ekegusii · Gusii. URL. Ekegusii, Kisii, new online encyclopedia / dictionary, endangered language, music, grafting, fruit and potato collections, wine making.

Author: Faebei Faek
Country: Lithuania
Language: English (Spanish)
Genre: Environment
Published (Last): 20 October 2016
Pages: 252
PDF File Size: 3.90 Mb
ePub File Size: 10.78 Mb
ISBN: 576-9-62322-493-7
Downloads: 43636
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Nikus

Language is the medium through which knowledge is passed on. You can support our effort by making a voluntary donation, by buying promotional materials, or becoming a member by subscription. Ekegusii is also used less frequently at home, at church, and at school.

Unfortunately our education system and government language policies and practice are taking the entire Kenya elite ddictionary the path of enslavement. Individuals who still use Ekegusii tend to dictiionary the elderly. Ekegusii may not be the language of industry and commerce, but this is no reason for it to disappear.

The culture and traditions of a community are best expressed through dictoonary mother tongue, as are its values and way of life. Davis Wade, [ National Geographic and Harvard-educated ethnobotanist] Humanity’s greatest legacy is the “ethnosphere,” the cultural counterpart to the biosphere, and “the sum total of all thoughts and dreams, myths, ideas, inspirations, intuitions brought into being by the human imagination since eiegusii dawn of consciousness.


This must begin with a respect for our languages and the people who produced them.

If Ekegusii is to survive, authoritative reference materials need to be available. They need to be in printed versions in libraries, but they also need to be on-line, so that the young will be encouraged to use them.

Ekegusii Encyclopedia,ekegusii dictionary,Kenya, Kennedy Momanyi Bosire, DIVERSITY WEBSITE –

We know how important education in the mother language is for doctionary outcomes. Ekegusii is endangered, and there are several reasons for this.

The result will be an empowered Gusii ekfgusii. If one learns all the languages of the world and does not know their mother tongue, that is enslavement. This is the dual purpose of the Ekegusii Encyclopedia Project. An ekehusii Gusii intellectual is an empowered Kenyan and African. Forum Request futher information Participants Advertising banners. You, who have been to the best universities in Kenya and the world with the support of your community, give something back to that community.

They have set an example to other Kenyan intellectuals. But if one knows their mother tongue and then adds all the other languages to it, that is empowerment.

It aims to encourage its use, promotion, preservation and revitalization.

If you talk to him in his language that goes to his heart”. Give back something to the doctionary in which your mother and father sang those endearing lullabies. Ngugi wa Thiong’o, [Distinguished Professor, Novelist] One of the roots of our problem in Kenya and Africa; is that we begin our education by alienating a child from the language of their everyday culture, their mother tongue.


SearchWorks Catalog

Not least, languages are factors for development and growth. What we need dictlonary not enslavement; we need empowerment. As sources of creativity and vehicles for cultural expression, they are also important for the health of societies. Then add to these two, the child should add English and master it as well as master Kiswahili and EkeGusii.

Increasing globalisation means that business is now generally conducted in Kiswahili or English.

Home – ekegusiiencyclopedia -Ekegusii | Mwanyagetinge | Language | culture

For the Abagusii, it is an essential part of their identity and reality. Unless something is done, there is a real danger that the language will cease to exist.

A Gusii child should know and master Gusii language very well; then she or he should add Kiswahili to it, master it as well as EkeGusii.

The community knows that the language needs to be preserved for future generations, and that action must be taken now, whilst enough fluent speakers of Ekegusii remain to oversee it.

An education system that is founded on a negative conception of self is seriously flawed. Mother language instruction is a powerful way wkegusii fight discrimination and reach out to marginalized populations.

Author: admin